Najdi forum

Splash Forum Starševski čvek a greve? a tudi a vidve greste?

a greve? a tudi a vidve greste?

V Ljubljani najstnice uporabljajo posebne oblike:
midve greve, bove, sve šle …

Zanima me, a je katera slišala tudi za 2. ali 3. osebo:
a vidve boste, vidve greste, vidve delate?

Hvala.

Ob tem me strašno zabolita obe ušesi.

mene bolijo ušesa vsakič, ko pridem v ljubljano, ne glede a poslušam dve najstnici ali dve stari dami

kvaa

jaz pa sploh ne opazim razlike, pa sem drugače gorenjka… tudi te oblike še nisem slišala

Ande? Kva dogaja?

ne samo najstnice, tudi ena moja profesorica na faksu je tako govorila… :)))

Moja sodelavka tudi uporablja tovrstno slovenščino. Tudi sama ga lomim ampak pri tej obliki se mi pa koža ježi. In še nekaj me moti, že dalj časa. Na televiziji voditelji vse pogosteje uporabljajo “boste šel, boste šla”, pa v reklami Teja Stuša, “sej ste vi rekla”. Uhhhhhhhhhh! A je to kaj na novo, mogoče pa še nismo jemali, ali pa smo prešpricali?!

Joj, to je res obupno. Sploh je ta tušasta reklama za kozlat.

kaj vas vse ne moti……

a štajerščina je pa uredu, a kaj? mene grozno moto štajersko spakovanje

No sedaj sem pa na j….

Ja, jaz jo vseskozi uporabljam…

npr. če grem ven s prijateljico: točno tako … midve greve

s prijateljem midva greva…

me pa na tem prav nič ne moti…se mi zdi, da ni nič narobe če je še kaj ženskega spola (nekako ženskega spola).. in ne vse moškega.. se vidi, da so slovnico pisali moški…

Imam pa tudi srečo, saj se večino časa družim z neljubljančani… pa je tudi njih zanimalo zakaj tako govorim… še bolj pa mi je zabavno, da dostikrat jaz ne razumem njih (kakšnega izraza), oni (one) pa ne mene… haha kok se mi (me) narežimo… pa nobenega prav nič ne moti… nekateri izrazi so tako simpatični, da jih uporabljam še sama… menim, da je v pestrosti veliko bogastva, zabave in učenja…

Ločiti je treba med narečjem in med neznanjem slovenščine, to je velika razlika.
Mene osebno je bilo v Lj najbolj smešno, ko so se pripeljali v šolo ‘is kolesom’.

haha… tega pa še nisem slišala…

V množici bedastih odgovorov in ocenjevanj ali je lepša gorenjščina ali štajerščina … je, draga abc, tvoj odgovor še edini na mestu :)))

Pa morda veš, a bi uporabila to tudi za vidve, onidve?
A vidve vesta ali vidve veste???
Onidve gresta ali oniudve greste???

Mene osebno pa vsako govorjenje, ki ni pravilna slovenščina izredno moti, ne zabolita me le obe ušesi, poleg tega me zaboli še glava.
Na tako spakedravščino sem izredno občutljiva.

Poznam narečja in pogovore različnih skupin, a tako slabo slovensko govorečih ljudi, kot so prav v Ljubljani ( mislim na PRAVE Ljubljančane) nisem slišala še nikjer.

midve greve… prav res, spakedravščina, ob kateri zabolijo ušesa; se strinjam, da narečja in spakedravščin, ki se jih izmišljujeo najstniki, da bi bili kul in nekaj posebnega, ne moremo metati v isti koš.

Ker imam občutek, da se marsikomu to zdi celo pravilno – midve greve – si bom drznila napisati, da je pravilno: midve greva, torej “Maja in jaz GREVA” – pa nima nobene zveze s spolom 🙂

Se je pa moja kolegica zadnjič pohvalila, da zelo pazi, da pred hčerko pravilno govori in da nikoli ne reče “midve greve”, ampak “midve grevi”…

Pri vprašanjih v ljubljanščini… matr vidte mamo svoj jezik… vprašanja zastavljam v “mešani obliki” A midve greva
a vidve vesta … midve pa veve.. (vrjetno je veva lažje… sm si skor jezik spahnla… :))) kot sem strokovno ugotovila na tem mestu pride do premene zaradi lažje izgovorjave… (bom našla še kaj izjem…) (ali kakor se že imenujejo odstopanja od pravil)…

Sm se pa spomnila zakaj smo se zadnjič tako smejal…
(zaradi možnosti za večje doživetje bom sledila nasvetu Vuka: piši kao što govoriš…

Ti ka a se teb ne zdi da je un tip tm mau ligav al sam zgleda tko? (to sem jaz)
Nato sledi: Čuj kaj? (1 sogovornica)

Ker a gun, kaj je? (2 sogovornica)

Alora, Jst čist nč ne štekam (s primorskim naglasom)… (3 sogovornica)

ter tako še nekaj časa, da smo vse razumela kaj jaz mislim s tem ter kaj one…

A res? :)))))))) Ne morem verjet.

Ko ste že pri spakedranju ipd.
Obe obliki sta izpričani v narečjih:
midve greve IN midve grevi.

V LJ so se pojavile pred kratkim, na Dolenjskem in v Prekmurju jih imajo že stoletja!!!

Jaz sem iz Borovnice in tam vse ženske tako govorijo (midve grevi, ipd.). Meni to ne potegne, čeprav je včasih logično (predvsem otroci tako “logično” razmišljajo).

LP

moram reči sicer res ne vem za Prekmurje… da pa ta način govora uporabljam že od osnovne šole… se pravi že zeloo dolgo.. prav tako, tako govori moja mama… medtem ko moski praviloma uporabljajo pravilni način.. (težko greve, imajo možnost le greva)…

Prav tako se, ta govor ter ostale iznajdbe praviloma uporabljajo v pogovoru s prijatelji… kar se mi pa sploh ne zdi moteče…

A ne is kulesam?:)))

Mi smo pristni ljubljančani, doma imamo najstnico, pa ne pri mojih znancih, ne pri hčerinih prijateljicah nisem opazila uporabo take oblike, tako da to “lih nou lublanščina”.

GROZA KO TO SLIŠM BI JIH POSLALA NA TEČAJ SLOVENŠČINE…
MISLIM OD KJE JIM SVE ŠLE, PEJVE, GREVE….HALO TO TUDI MALO NI SLOVENSKO. GROZAAAA

Pogovorno mene ne moti prav nič, narečja so mi tudi super, vsak po svoje “tolče”. Prav fino je poslušat ljudi, vsako narečje ima svoje značilnosti in zanimivosti. Na TV, sploh na nacionalki, bi se pa res lahko malo bolj potrudili.

Anjapanja, “midve greve”, sem jaz doslej slišala samo od avtohtonih prebivalcev Ljubljane. Tudi z Dolenjsko imam veliko stika pa še nikogar nisem slišala govoriti na tak način.

Pa še ena totalna slovnična smešnica kandidata za župana, ki vedno uporablja, naprimer “s z ženo, s z hčerko, ….” Ta mi je pa res mega.

New Report

Close