Najdi forum

Splash Forum Arhiv Knjižni molji in pravopis kaj je prav

kaj je prav

tloris zidA
tloris zidU

lp

drugo – tloris zidu

Še to:

a. Pregled vidA
b. Pregled vidU

Če je slučajno pravilen odgovor a., zakaj je potem pravilno tloris ziDU?

Po logiki bi moralo biti pravilno “tloris zidA”, kar se tudi sicer v govoru uporablja.

V vsakem jeziku je polno pravil, še več pa izjem (razen v umetnem jeziku, kot je esperanto). Meni dostikrat pride prav tisto pravilo, da če v kaj nisem gotov, preverim. Tako sem sklanjatve preveril na http://www.amebis.si/sklanjanje/ in ugotovil, da je možno oboje:
tloris zida in zidu (dejansko slišim obe varianti),
ter samo:
pregled vida.

Zakaj je tako? Kje je tu logika? Ni je, ampak tako je. Prav je, da se sprašujemo, zakaj, ampak vedno ni možno dobiti jasnega odgovora. Spomnim se učitelja nemščine, ki nam je na naše ZAKAJE rekel ZATO, KER JE PAČ TAKO. Če pa je razlaga obstajala, jo je seveda podal, in laže si je nekaj zapomniti, če veš vzrok.

Filip, se strinjam. Pravilno se mi zdi, da sta v pravopisu obe varianti. Prevečkrat se namreč zgodi, da kakšen jezikoslovec neko varianto črta samo zato ker mu je manj simpatična, čeprav se v govoru dejansko uporablja.

“Prevečkrat se namreč zgodi, da kakšen jezikoslovec neko varianto črta samo zato ker mu je manj simpatična.”

:-ooo

Morda kakšen konkreten primer?

Škržat-Škržad ?

tone napisal:

> Škržat-Škržad ?

Če je to priimek (to sklepam zaradi velike začetnice), je lahko eno ali drugo.

Sicer pa seveda “škržat”. Seveda lahko take malenkosti preverite v vsakem slovarju – če nimate knjižnih izdaj, so tudi na spletu, recimo

http://bos.zrc-sazu.si/odzadnji.html

Seveda je “škržat”, ker je tako določil jezikoslovec, ki ni imel pravega posluha ali iz kakšnih drugih meni neznanih razlogov.

Dejansko pa je pravilno “škržad”, o tem je dosti pisal npr. Milko Matičetov. Zakaj le bi bilo pravilno “škržat”, če pa na območju, kjer ta živalca živi poznajo (oziroma so poznali) samo “škržada” ?

lp

New Report

Close