Najdi forum

Splash Forum Koronavirus Kaj je to fasnga?

Kaj je to fasnga?

Temu Marcelu Štefančiču se je odpeljalo. Pravkar se dobesedno krega s strokovnjakinjo Majo Ravnikar, ki razlaga o najnovejših teorijah o koronavirusu, in kaj je za nas pomembno. On pa ji kar naprej sega v besedo in dvomi v vse, kar ona pove, se ji dobesedno posmehuje, češ, da pretirava. Poleg tega bi bilo lepo, če bi govoril v vsaj približno knjižni slovenščini. Ne ve vesoljna Slovenija, kaj je to fasnga. Mi recimo rečemo špeža in če bi kak Primorec rekel “špeža” v oddaji državne televizije, bi bil cel halo.

🙂 …to jr stil vodenja omenjenega, studio city je sicer njegov, kadar sem ga gledala mi je pa bil všecen ravno zaradi tega, ker izraza dvom oz.beza v sogovornika ves cas. Bz če sam kimaš – aktivno kontriraš. No, mladininih večstranskih produkcij izpod njegovega peresa pa ne morem : je pa res tu mač ,;)

Pa saj ga poznam, gledala sem svojčas Studio City dokaj redno, ampak včeraj se recimo ni kregal s tisto z zveze prijateljev maldine, ji je ves čas kimal in pritrjeval, tu pa … 🙁


kar kupiš, ko prileti plača/pokojnina, kot večji nakup, špeža je pa v prostem prevodu hrana, ali tudi fas(u)nga. Kje ke tvoj primorski/karaševski problem?
Dialekti so lepota v slovenskem jeziku, ne pa poligon za kreganje!

Špeža je v prevodu hrana?? Iz katerega jezika to??:) Špeža je vsakodnevni nakup hrane in potrebščin v trgovini. Ne vem, kako bi se z eno besedo reklo temu po slovensko. Najbrž tudi Marcel ne ve. Nimam nič proti narečjem, nasprotno! Mislim pa, da ne pašejo v tovrstno oddajo na tv slo1.


Imajo probelem z germanizmi, nobenega pa z izrazi svojih dolgolethih okupatorjev………………… Vstala Primorska, pa te fore!-…………………………….

Fasunga = futr…… Hrana…..


Samo tiho bodi! Primorci ste totalno poitaljančeni, ne spravite skupaj stavka, ne da bi noter rinili neke italijanske popačenke! In to pri vsem zaničevanju, ki ga Italijani kažejo napram vam!

Fasunga oz. fasnga tudi ni presežek lepega jezika, izvira iz nemškega glagola fassen, ki pomeni zgrabiti, dobiti v roke, pograbiti ipd. Fasunga torej ni samo “hrana” (to je futr, haha), ampak vse, kar pograbiš v večji količini, torej je fasunga “nakup (hrane) v večji količini”.


A to,da na slo1 non stop uporabljajo besedo MALČEK ,to te pa ne mot,ti primorska kokoš?

Tip je nek luzer, ki si domišlja, da je alternativni intelektualec. Šiht na RTVju je dobil zaradi fotra in zdaj narod čaka, da gre v penzijo.


A to,da na slo1 non stop uporabljajo besedo MALČEK ,to te pa ne mot,ti primorska kokoš?
[/quote]

Ne, to me ne moti 😀 pravzaprav sploh nisem opazila. Kje, kdaj??

New Report

Close