najini mostovi2
Ne najdeš, ker so jo premaknili na opravljivko:( Tam je nekdo komentiral, da je to čisto enako, kot bi temo izbrisali. In res je:(
Se pa strinjam s tabo glede govorice. Po ljubljansko je neposlušljivo.
[/quote]
Ne ravno nespoštljivo, je pa čudno slišat. Dosti bolj prijetno bi bilo v dialektu, vsaj deloma. Čisto se naučit dialekta je kar naporno. No, igralci bi kaj takega morali obvladat (čenje dialektov).
Ne ravno nespoštljivo, je pa čudno slišat. Dosti bolj prijetno bi bilo v dialektu, vsaj deloma. Čisto se naučit dialekta je kar naporno. No, igralci bi kaj takega morali obvladat (čenje dialektov).
[/quote]
Jaz sem sicer napisala neposlušljivo, zdaj pa vidim, da je malček tudi nespoštljivo:)) do domačinov na vipavskem.
Jaz sem sicer napisala neposlušljivo, zdaj pa vidim, da je malček tudi nespoštljivo:)) do domačinov na vipavskem.
[/quote]
Se opravičujem. Sem narobe prenbrala;). Imaš pa prav, da poleg tega, da je neposlušljivo, je malce tudi nespoštljivo). No, meni se zdi prav škoda, da se niso vsaj malo potrudili (pozanimali) z dialektom.
Vse je nekako medlo, nobene napete situacije, ki bi te pritegnila, edino un Rok oziroma Furlanov tajkun-mlajši, se neki skoz napihuje in garba-kar sploh ni ok, ker spadajo tele njegove akcije že kar med nasilje. Ni nikogar, ki bi poskrbel za malo humorja-do zdaj se je povsod našel vsaj kdo (Usodno vino-babica od Martina in dedi od Nine, Neža Fažon in dohtar….
Reka ljubezni-Mojca, Tomaž, Angelca in Tereza, Ena žlahtna š.- pa itak skoraj vsi po vrsti….). V tej seriji pa niti ne veš, a je drama al tragedija, komedija pa itak sto procent da ne.
Pa tole s temi tajkuni in krivolovno združbo je tud že eno navadno sranje, v vseh oziroma obeh serijah na POP TV so jih morali štulit zraven, zdaj pa spet…a jih nimamo že dost ko gledamo dnevnik, potem bi pa radi odklopili na kaj bolj zabavnega, pa tega ni. A res ne zmoremo brez teh smrduhov preživet vsaj eno uro? Tale scenarij je za en drek. Tako.