nekaj z drugega konca
D’Kwaschen Retashy – Baba malo me njaj (rad bi bil fraj)
Lani san v soboti bil
ka v bauto san šau,
na postaji san vido njau
prelejpo gospau,
nej san ges sploj več znau
kama bi se đau,
tou je baba pa pau, baba pa pau,
baba pa pau.
Küjpo san raužo te ges
v trafiki za njau,
ka bi dau njoj prelejpi cvet
tou fajn bi bilou,
stoupo san čista do nje
ka spravo bi jo,
na eno kavo, eno kavo,
kavico.
REFREN:
Tou je bijla življenska
napaka ges znan,
ka mi je ona fčasi pravla
nikomi te ne dan,
samo ka bi njoj
štiri rejči povedo naj:
baba malo me njaj,
rad bi bil fraj, dönok malo me njaj!
Nemren ges iti zdaj steuf
ka moren domov,
ka pomali mi avtobus pride,
za Pertočo,
znan ka je prava
vöra za kavico,
samo moren domou, moren domou,
moren domou.
Eti fajn z gsm-a
pozovi domov,
pa povej ka gnjes
prijdeš bole kesnau,
moj Yugec on je
pravi točno za tau,
ka te cukne domov,
cukne domov, na Pertočo.
REFREN:
Tou je bijla …
Nemren van pravite
kak fajn je bilau,
ona pijla je kavo z mlejkon,
ge pa đus pa vodau,
te da bi mogla iti ona domou,
je Yugo nej šau, Yugo nej šau,
ka mo zdaj z njau.
Ka mi je te bilau
bi rad ge zdaj znau,
ka san jo proso po enon lete
za njeno rokou,
rad bi še včasih kama
s pajdašami šau,
ne ven ka bi bilau, ka bi bilau,
če bi s pajdašami šau.
REFREN:
Tou je bijla …
Meni bi lejko v
življenji lepše bilau,
ka bi včasih s kero
bi ščel v postelo šau,
zatao bi najbaukše bilou
če be ges tau gospau,
stiro domov, stiro domov,
na Pertočo.
REFREN:
Tou je bijla …
…fajn bi bilau!
danes popoldne sem vido da so bli v haciendi…tak mi je žal da nisem včeraj vido, ker bi šol
si drugače našla njihovo stran pa veselo kopiraš besedilo sem :))))
No, mama ga ima… Samo dela samo na računalniku – v avtoradiu nekaj šteka… Ne vem zakaj – čuden format pesmi, očitno (pa ne me vprašat kak, ker pesmi v raziskovalcu sploh ne vidim).