Najdi forum

Splash Forum Arhiv Knjižni molji in pravopis Nora Roberts knjige

Nora Roberts knjige

Živjo!
Prebrala sem knjigo Nore Roberts in ugotovila, da je bila ta knjiga prvi del trilogije – torej ima knjiga še dve nadaljevanji. Mogoče kdo ve, kako jima je naslov in v kakem vrstnem redu so?

Hvala!

Hja, no, prva knjiga ima naslov Prelest morja.

Potem sta pa še Notranji pristan in Modrina zaliva. Samo nisem sigurna, da v tem vrstnem redu.

lp, Majuška

Ta trilogija ima v bistvu štiri dele (se hecno sliši :-)))- Prelest Morja, Plimovanje, Notranji pristan in še Modrina zaliva (Sethova zgodba).
Zdaj pa sta prevedeni v slovenščino še dve od “sanjske” trilogije: Drzne sanje, Skrite sanje.

MajaV, samo tile dve zadnji prevedeni ne spadata v isto zgodbo, če se ne motim?

Ne, ti dve zadnji sta prva dva dela neke druge njene trilogije. Res nisem dovolj jasno napisala. Ti dve sta zdaj na novo prevedeni, najbrž jima bo kmalu sledila tudi tretja. Tudi iz posta maruse1 ni čisto jasno, katero trilogijo je brala, zato sem napisala še za to.
Ima kar precej trilogij (v avgleščini sem brala eno o iskanju ključev), mislim, da obstaja še ena o čarovnicah ali nekaj podobnega,…

Hmmmm, da ona piše trilogije nisem vedela. Prebrala sem do sedaj šele 3 knjige: Iskanje korenin, eno, ketere se ne spomnim naslova (nekaj o družinskem živkljenju je bilo) in pa tole zadnjo Prelest morja, za katero sem na platnici prebrala, da je prvi del trilogije. Seveda niso omenili, katere knjige potem še sledijo.
Zanima me pa zato, da bom vedla v knjižnici, katera je naslednja in jo preberem.

Piše tudi “netrilogije”, pa piše tudi kriminalke pod drugim imenom (J.D.Robb ali nekaj podobnega). Predelala sem kar nekaj njenih knjig, precej tudi v angleščini.
Tele “morske” so sploh nekaj posebnega, ker so glavni junaki moški, ne ženske kot običajno. Meni so bile vse štiri zelo všač.

Njena prevedena knjiga je še iskanje korenin, ki pa ni del nobene trilogije
LP A.

New Report

Close