Solnograški žličniki
Hej, Krsnica!
Jaz sem pa v Salzburgu jedla pod tem imenom nekaj zelo rahlega, puhastega – nekako bolj podobno kepicam kot palacinkam in brez kakava.
Vse je bilo zeloooo rumeno. Eni so strasno uzivali, jaz malce manj:)
Recepta pa nimam. Je pa gotovo zelo rahlo piskotno testo z veliko snega. Upam, da bos recept dobila:)))
Lep pozdrav Babi



Jaz pa bi prosila, če mi katera lahko prevede potek dela po tem receptu:
Recipe in German. 10 dkg Butter, 20 dkg Zucker, 10 Dotter, 10 Klar, 5 dkg Mehl, 2/10 l Milch.
Butter, Zucker, Dotter sehr schaumig ruhren, Schnee und Mehl unterziehen. Die Masse in eine mit heisser Milch ausgegossene Gratinierschussel (Rein) fullen, in heissem Rohr kurz lichtbraun backen. Grosse Nockerl austechen, bezuckern, sofort servieren.
ali
You have to whip butter, sugar and yolks, until it is very foamy. Beat the egg white until stiff and put in the mixture. Then add the flour very carefully. Take an oven-proof dish and put the milk in first, then add the mixture. Bake it in the oven until it is light brown (high temperature for 5 minutes). Spread some caster sugar over top and serve immediately.
Hvala in lp, sabrina
Prevod iz angl.:
maslo, sladkor in rumenjake penasto vmešaj. Stepi beljak v trd sneg in ga dodaj masi. Nato zelo previdno dodaj moko. V ognjevarno posodo najprej vlij mleko, nato dodaj maso. Na visoki temperaturi peci dokler ni svetlo rjavo (5 minut). Posuj s sladkorjem v prahu in takoj postreži.
Tako.