stara slovenska imena
Hvala za pomč. Na žalost mi ni uspelo najti nobenega primernega imena. Tako, da, če imate še kakšno idejo bom vesela.
Problem je v tem, da doma že imamo Črtomirja, najverjetneje v roku enega tedna dobimo punčko, ki ji bomo dali ime Živa. Ampak kot veste napovedi za punčke niso nikoli 100{04cafd300e351bb1d9a83f892db1e3554c9d84ea116c03e72cda9c700c854465}, zato rabimo rezervno ime, če se bo slučajno rodil fantek.
lp, pika
A o Svitu?
Hm, za to je treba le v slovar slovenskega knjižnega jezika 🙂
1. čas, ko prehaja noč v dan: zunaj je že svit /
svit se dela – svita se; knjiž. krenili so na pot, preden
je napočil svit – preden se je zdanilo; prvi svit / jutranji
svit / pri označevanju časovnosti: ob svitu so se
razšli; vstala je že pred svitom; s svitom je
odpotoval
2. knjiž. svetloba, sij: bral je pri bledem svitu
sveče; svit ognja / sprehajala sta se ob svitu
lune; svit zvezd / ožarjen s svitom sreče
3. star. lesk: to blago ob pranju obdrži svoj svit;
Meni je čudovito, moje dete je nekaj zlato rumenega, prva jutranja svetloba … tako sem tudi razlagala njegovo ime, če me je kdo od znancev, ki so tujci, vprašal po pomenu – prva jutranja svetloba, erste morgen licht, first morning light … 🙂
V bistvu je pomensko podobno zarji, le da je v bistvu zarja za svitom, najprej se svita, potem pa vstane zarja 🙂
Nekje sem prebrala, da je bil Svit tudi pomočnik slovanskemu bogu Perunu (bogu neba) in Svarogu (bogu sonca), no, ne vem, če je to res.
T.
tukaj imaš link o imenih : http://www.staroverci.si/imena.html
če pa je še kje kakšna druga stran, pa naj ti drugi povedo, Nekaj starih imen je omenjeno tudi v romanu Pod svobodnim soncem.