TIBETANSKA KNJIGA MRTVIH
Hmmmmm… Dobro vprašanje, dr. Junghans. O tej knjigi bi se dalo razpravljati v neskončnost; za začetek priporočam prebiranje spremne besede prevajalca, ki je Tibetansko knjigo mrtvih prevedel v angleščino. Kar dobro (oz. Zahodnjakom razumljiveje) pa je njen pomen razložil tudi avtor Tibetanske knjige življenja in umiranja, ki je prav tako že kar nekaj časa prevedena v slovenščino.