Najdi forum

Naslovnica Forum Starševski čvek Davek na samske brez otrok

Davek na samske brez otrok

Točno tako.
Samo eni so tako zabiti, da tega ne vedo. In taki imajo potem otroke. Čudoviti geni se širijo res.

Sem zelo navdušen, da si se odločila v bližnji prihodnosti posvetiti koristnejšim stvarem. Kot rečeno in v praksi neštetokrat potrjeno, tisti iz socialnega dna niso primerna družba zate. Tukaj dominira večina nezadovoljnih nad manjšino zadovoljnih.
😉

Grda, nisem ti fovz, sam s tem prepucavanjem si me pa cist razocarala. Pa ne mores ti enga, ki trdo dela za jurja zmerjat z luzerjem, sama se pa cele dneve po forumu svaljkas in v zivljenju nisi delala. Ce je ze kdo luzer, si to ti!

Obstaja srbskohrvaski. Je pa ta jezik pač velik lepši od Slovenskega in ga rajs uporabljam. Kaj čem.
[/quote]

Srbohrvaščina ni nikjer več uradni jezik. To je nek hibrid jugovine. Al govoriš hrvaško al pa srbsko. Odloč se. Tisto kar je vmes je fušanje.

Srbohrvaščina ni nikjer več uradni jezik. To je nek hibrid jugovine. Al govoriš hrvaško al pa srbsko. Odloč se. Tisto kar je vmes je fušanje.
[/quote] Za tuje lingviste je to eno in isto. Par dialektov.:-))

Za tuje lingviste je to eno in isto. Par dialektov.:-))
[/quote]

Mhm… je isto. Sploh med vojno je moralo biti zelo zabavno, če si na Hrvaškem rekel kakšno besedo srbskega izvora.

Mhm… je isto. Sploh med vojno je moralo biti zelo zabavno, če si na Hrvaškem rekel kakšno besedo srbskega izvora.
[/quote]

Imam izkušnjo; sem človeku, borcu za Osijek rekla nekaj in je domneval, da sem rekla srbsko, šele kolegi so razložili, da sem rekla slovensko.

Mhm… je isto. Sploh med vojno je moralo biti zelo zabavno, če si na Hrvaškem rekel kakšno besedo srbskega izvora.
[/quote]
Kaj imajo med seboj in zakaj, me ni nikoli zanimalo… Napisal sem, kar vem. No, kar sem zasledil na netu….


Kaj imajo med seboj in zakaj, me ni nikoli zanimalo… Napisal sem, kar vem. No, kar sem zasledil na netu….
[/quote]

Internet je slaba referenca. Za njih je to tko kot če bi pri nas rekel da sta Dolenjščina (ki ima dialekt najbliže slovnici) pa Prekmurščina isto. Sam da tam gre uradno zadva različna jezika. V našem primeru pa za dialekt.

Internet je slaba referenca. Za njih je to tko kot če bi pri nas rekel da sta Dolenjščina (ki ima dialekt najbliže slovnici) pa Prekmurščina isto. Sam da tam gre uradno zadva različna jezika. V našem primeru pa za dialekt.
[/quote]
Nas so učili drugače. Kar se extek nauči, ext zna:-)) In ja vem kaj misliš, ampak ker je to edina referenca, ki o imam, se je bom držal. Nikomur govorit, ampak tudi zame je to isti k.:-))


Nas so učili drugače. Kar se extek nauči, ext zna:-)) In ja vem kaj misliš, ampak ker je to edina referenca, ki o imam, se je bom držal. Nikomur govorit, ampak tudi zame je to isti k.:-))
[/quote]

Lepo, da poveš po pravici.

Spoštujem.

New Report

Close